EN английский словарь: The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.
У слова «The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.» есть 1 переводов в 1 языках
Перейти к
Переводы
переводы слова The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.
Слова перед и после The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.
- The pilots flew interdiction missions against enemy targets.
- The pirates divided the spoils among themselves.
- The pistol fires only blanks.
- The place can be reached by train.
- The place combines a congenial atmosphere with modern upbeat music.
- The place is a hidden gem for budget travellers.
- The place is tiny, you must not go there for private conversation.
- The place shrieks fifties glamour.
- The place was a bedlam of shouts and laughter.
- The place was, if you'll pardon the expression, bedlam.
- The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.
- The plain stretched endlessly before me.
- The plaintiff has suffered no prejudice.
- The plaintiff must establish his right of action.
- The plan did not commend itself to the Allies.
- The plan sets the direction for the modernisation of social services.
- The plane climbs to 32808,4 feet.
- The plane crashed at the juncture of two mountains.
- The plane dipped its wings.
- The planes needed to refuel before the next mission.
- The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.