У слова «наду́ть» есть 64 переводов в 13 языках
Перейти к Переводы

переводы слова наду́ть

RU ES испанский 1 перевод
  • estafar (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain]
  • timar (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain]
  • tomar el pelo (n v) [to trick; to make a fool of someone]
  • engañar (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone]
  • petardear (v n) [to defraud someone]
  • hacer trampa (v n) [violate rules to gain advantage]
  • engrupir (n v) [to trick; to make a fool of someone] (adj n v)
RU FR французский 1 перевод
  • escroquer (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain]
  • gonfler (v) [to inflate]
  • duper (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone]
  • rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone]
  • tromper (n v) [to trick; to make a fool of someone]
  • tricher (v n) [violate rules to gain advantage]
  • entourlouper (v n) [to defraud someone] (n v)
RU PT португальский 1 перевод
RU IT итальянский 1 перевод
RU DE немецкий 1 перевод
  • beschwindeln (v n) [to defraud someone]
  • reinlegen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
  • betrügen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone]
  • aufblasen (v) [to inflate]
  • täuschen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
  • schwindeln (n v) [to trick; to make a fool of someone, violate rules to gain advantage]
  • überlisten (v n) [violate rules to gain advantage]
  • schummeln (v n) [violate rules to gain advantage]
  • austricksen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
  • verarschen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
RU NL голландский 1 перевод
RU SV шведский 1 перевод
  • lura (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain, violate rules to gain advantage]
  • blåsa upp (v) [to inflate]
  • bedra (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain, violate rules to gain advantage]
  • fuska (v n) [violate rules to gain advantage]
  • fiffla (v n) [violate rules to gain advantage]
  • bluffa (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
  • svindla (v n) [to defraud someone, violate rules to gain advantage]
RU CS чешский 3 переводов
  • klamat (n v) [to trick; to make a fool of someone]
  • podvádět (v n) [violate rules to gain advantage]
  • obelhávat (n v) [to trick; to make a fool of someone] (n v)
RU PL польский 2 переводов
RU DA датский 3 переводов
  • snyde (v n) [violate rules to gain advantage] (n v)
  • svindle (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
  • bedrage (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
RU BG болгарский 2 переводов
RU HU венгерский 2 переводов
  • csal (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
  • bolondít (n v) [to trick; to make a fool of someone] (n v)
RU JA японский 1 перевод
  • 騙す (v n) [to defraud someone, violate rules to gain advantage] (v n)
  • 欺く (v n) [to defraud someone] (v n)
  • まやかす (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
  • 偽る (v n) [violate rules to gain advantage] (v n)
  • ばかにする (n v) [to trick; to make a fool of someone] (n v)