RU русский словарь: надува́ть
У слова «надува́ть» есть 70 переводов в 14 языках
Перейти к Переводы
переводы слова надува́ть
RU ES испанский 1 перевод
- estafar (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain]
- timar (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain]
- tomar el pelo (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- engañar (v n) [to swindle, deceive, or trick, to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone]
- petardear (v n) [to defraud someone]
- hacer trampa (v n) [violate rules to gain advantage]
- engrupir (n v) [to trick; to make a fool of someone] (adj n v)
RU FR французский 1 перевод
- escroquer (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain]
- gonfler (v) [to inflate]
- duper (v n) [to swindle, deceive, or trick, to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone]
- rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- tromper (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- tricher (v n) [violate rules to gain advantage]
- entourlouper (v n) [to defraud someone] (n v)
RU PT португальский 1 перевод
- roubar (v n) [violate rules to gain advantage]
- fraudar (v n) [to defraud someone]
- trapacear (v n) [violate rules to gain advantage]
- encher (v) [to inflate]
- enganar (v n) [to swindle, deceive, or trick, to trick; to make a fool of someone]
- lograr (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- defraudar (v n) [to swindle, deceive, or trick]
RU IT итальянский 1 перевод
- fregare (v n) [violate rules to gain advantage] (informal)
- gonfiare (v) [to inflate]
- ingannare (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- scherzare (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- farsi beffe di (n v) [to trick; to make a fool of someone]
RU DE немецкий 1 перевод
- beschwindeln (v n) [to defraud someone]
- reinlegen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
- betrügen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone]
- aufblasen (v) [to inflate]
- täuschen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- schwindeln (n v) [to trick; to make a fool of someone, violate rules to gain advantage]
- überlisten (v n) [to swindle, deceive, or trick, violate rules to gain advantage]
- schummeln (v n) [violate rules to gain advantage]
- austricksen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
- verarschen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
RU NL голландский 1 перевод
- bedriegen (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain, to trick; to make a fool of someone, violate rules to gain advantage]
- oplichten (v n) [to defraud someone]
- in de maling nemen (n v) [to trick; to make a fool of someone]
- zwendelen (v n) [to defraud someone]
- vals spelen (v n) [violate rules to gain advantage]
RU SV шведский 1 перевод
- lura (v n) [to swindle, deceive, or trick, to trick or defraud, usually for personal gain, violate rules to gain advantage]
- blåsa upp (v) [to inflate]
- bedra (v n) [to defraud someone, to trick or defraud, usually for personal gain, violate rules to gain advantage]
- dupera (v n) [to swindle, deceive, or trick]
- fuska (v n) [violate rules to gain advantage]
- fiffla (v n) [violate rules to gain advantage]
- bluffa (v n) [to trick or defraud, usually for personal gain]
- svindla (v n) [to defraud someone, violate rules to gain advantage]
RU PL польский 2 переводов
RU DA датский 3 переводов
RU BG болгарский 3 переводов
RU HU венгерский 2 переводов